Light/Dark

Khuddaka Nikāya - The Minor Texts

Sutta Nipata

Sutta Nipata Chapter 5: The Way to the Beyond

5:14 The Questions of Udaya

5:14 The Questions of Udaya

 

1105“To the meditator, rid of hopes,”
said Venerable Udaya,
“who has completed the task, is free of defilements,
and has gone beyond all things,
I have come seeking with a question.
Tell me the liberation by enlightenment,
the smashing of ignorance.”


 

1106 “The giving up of sensual desires,”
replied the Buddha,
“and aversions, both;
the dispelling of dullness,
and the prevention of remorse.

1107 Pure equanimity and mindfulness,
with investigation of principles running out in front—
this, I declare, is liberation by enlightenment,
the smashing of ignorance.”


1108 “What fetters the world?
How does it travel about?
With the giving up of what
is extinguishment spoken of?”

1109 “Delight fetters the world.
It travels about by means of thought.
With the giving up of craving
extinguishment is spoken of.”

1110 “For one living mindfully,
how does consciousness cease?
We’ve come to ask the Buddha;
let us hear what you say.”

1111 “Not taking pleasure in feeling
internally and externally—
for one living mindfully,
that’s how consciousness ceases.”


The Young Man Udaya’s Questions are Finished

Udayamāṇavapucchā

(iccāyasmā udayo):

1105"Jhāyiṁ virajamāsīnaṁ,
Katakiccaṁ anāsavaṁ;
Pāraguṁ sabbadhammānaṁ,
Atthi pañhena āgamaṁ;
Aññāvimokkhaṁ pabrūhi,
Avijjāya pabhedanaṁ".


(udayāti bhagavā):

1106 "Pahānaṁ kāmacchandānaṁ,
Domanassāna cūbhayaṁ;
Thinassa ca panūdanaṁ,
Kukkuccānaṁ nivāraṇaṁ.

1107 Upekkhāsatisaṁsuddhaṁ,
dhammatakkapurejavaṁ;
Aññāvimokkhaṁ pabrūmi,
avijjāya pabhedanaṁ".


1108 "Kiṁsu saṁyojano loko,
kiṁsu tassa vicāraṇaṁ;
Kissassa vippahānena,
nibbānaṁ iti vuccati".

1109 "Nandisaṁyojano loko,
vitakkassa vicāraṇaṁ;
Taṇhāya vippahānena,
nibbānaṁ iti vuccati".

1110 "Kathaṁ satassa carato,
viññāṇaṁ uparujjhati;
Bhagavantaṁ puṭṭhumāgamma,
taṁ suṇoma vaco tava".

1111 "Ajjhattañca bahiddhā ca,
Vedanaṁ nābhinandato;
Evaṁ satassa carato,
Viññāṇaṁ uparujjhatī"ti.


Udayamāṇavapucchā terasamā.