Light/Dark

Khuddaka Nikāya - The Minor Texts

The Udana - Inspired Utterances of The Buddha

15. Udāna 2.5: The Discourse about the Lay Follower

1Thus I heard: At one time the Gracious One was dwelling near Sāvatthī, in Jeta's Wood, at Anāthapiṇḍika's monastery. Then at that time a certain lay follower from Icchānaṅgala had arrived at Sāvatthī with some business or other. Then that lay follower, having concluded that business in Sāvatthī, went to the Gracious One, and after going and worshipping the Gracious One, he sat down on one side. While sat on one side the Gracious One said this to that lay follower:

"At long last, lay follower, you have made arrangements, so to say, for coming here."


2"For a long time, reverend Sir, I have desired to come to see the Gracious One, but I have been engaged with some sort of duty and business or another, and I have thus been unable to come to see the Gracious One."

3Then the Gracious One, having understood the significance of it, on that occasion uttered this exalted utterance:

4"For he who has nothing there is happiness indeed,
For the one who has discerned the Dhamma, for the learned,
See how one who has something is troubled,
He is a person who is in a state of bondage in regard to other people."

1Evaṁ me sutaṁ — ​   ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññataro icchānaṅgalako upāsako sāvatthiṁ anuppatto hoti kenacideva karaṇīyena. Atha kho so upāsako sāvatthiyaṁ taṁ karaṇīyaṁ tīretvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho taṁ upāsakaṁ bhagavā etadavoca: 

"Cirassaṁ kho tvaṁ, upāsaka, imaṁ pariyāyamakāsi yadidaṁ idhāgamanāyā"ti.


2"Cirapaṭikāhaṁ, bhante, bhagavantaṁ dassanāya upasaṅkamitukāmo, api cāhaṁ kehici kehici kiccakaraṇīyehi byāvaṭo. Evāhaṁ nāsakkhiṁ bhagavantaṁ dassanāya upasaṅkamitun"ti.

3Atha kho bhagavā etamatthaṁ viditvā tāyaṁ velāyaṁ imaṁ udānaṁ udānesi: 

4"Sukhaṁ vata tassa na hoti kiñci,
Saṅkhātadhammassa bahussutassa;
Sakiñcanaṁ passa vihaññamānaṁ,
Jano janasmiṁ paṭibandharūpo"ti.

Pañcamaṁ.