Sutta Nipata Chapter 4: The Chapter of the Eights - Aṭṭhakavagga
4:7 With Tissametteyya
- © Translated from the Pali by Bhante Sujato.(More copyright information)
4:7 With Tissametteyya
Tissa
814
“When someone indulges in sex,”
said Venerable Tissametteyya,
“tell us, sir: what trouble befalls them?
After hearing your instruction,
we shall train in seclusion.”
Buddha
815
“When someone indulges in sex,”
replied the Buddha,
“they forget their instructions
and go the wrong way—
that is something ignoble in them.
816
Someone who formerly lived alone
and then resorts to sex
is like a chariot careening off-track;
in the world they call them a low, ordinary person.
817
Their former fame and reputation
also fall away.
Seeing this, they’d train
to give up sex.
818
Oppressed by thoughts,
they brood like a wretch.
When they hear what others are saying,
such a person is embarrassed.
819
Then they lash out with verbal daggers
when reproached by others.
This is their great blind spot;
they sink to lies.
820
They once were considered astute,
committed to the solitary life.
But then they indulged in sex,
dragged along by desire like an idiot.
821
Knowing this danger
in falling from a former state here,
a sage would firmly resolve to wander alone,
and would not resort to sex.
822
They’d train themselves only in seclusion;
this, for the noble ones, is highest.
One who’d not think themselves “best” due to that
has truly drawn near to extinguishment.
823
People tied to sensual pleasures envy them:
the isolated, wandering sage
who has crossed the flood,
unconcerned for sensual pleasures.
Tissametteyyasutta
(iccāyasmā tisso metteyyo):
814"Methunamanuyuttassa,
Vighātaṁ brūhi mārisa;
Sutvāna tava sāsanaṁ,
Viveke sikkhissāmase".
(metteyyāti bhagavā):
815 "Methunamanuyuttassa,
Mussate vāpi sāsanaṁ;
Micchā ca paṭipajjati,
Etaṁ tasmiṁ anāriyaṁ.
816
Eko pubbe caritvāna,
methunaṁ yo nisevati;
Yānaṁ bhantaṁva taṁ loke,
hīnamāhu puthujjanaṁ.
817
Yaso kitti ca yā pubbe,
hāyate vāpi tassa sā;
Etampi disvā sikkhetha,
methunaṁ vippahātave.
818
Sankappehi pareto so,
kapaṇo viya jhāyati;
Sutvā paresaṁ nigghosaṁ,
maṅku hoti tathāvidho.
819
Atha satthāni kurute,
paravādehi codito;
Esa khvassa mahāgedho,
mosavajjaṁ pagāhati.
820
Paṇḍitoti samaññāto,
ekacariyaṁ adhiṭṭhito;
Athāpi methune yutto,
mandova parikissati.
821
Etamādīnavaṁ ñatvā,
Muni pubbāpare idha;
Ekacariyaṁ daḷhaṁ kayirā,
Na nisevetha methunaṁ.
822
Vivekaññeva sikkhetha,
etaṁ ariyānamuttamaṁ;
Na tena seṭṭho maññetha,
sa ve nibbānasantike.
823
Rittassa munino carato,
Kāmesu anapekkhino;
Oghatiṇṇassa pihayanti,
Kāmesu gadhitā pajā"ti.
Tissametteyyasuttaṁ sattamaṁ.