Light/Dark

Khuddaka Nikāya - The Minor Texts

Sutta Nipata

Sutta Nipata Chapter 1: The Serpent Chapter - Uragavagga

1:8 The Discourse on Love

1:8 The Discourse on Love

143 Those who are skilled in the meaning of scripture
should practice as follows to realize the state of peace.
Let them be able and upright, very upright,
easy to speak to, gentle and humble;

144 content and unburdensome,
unbusied, living lightly,
alert, with senses calmed,
courteous, not fawning on families.

145 Let them not do the slightest thing
that others might blame with reason.
May they be happy and safe!
May all beings be happy!

146 Whatever living creatures there are
with not a one left out—
frail or firm, long or large,
medium, small, tiny or round,

147 visible or invisible,
living far or near,
those born or to be born—
may all beings be happy!

148 Let none turn from another,
nor look down on anyone anywhere.
Though provoked or aggrieved,
let them not wish pain on each other.

149 Even as a mother would protect with her life
her child, her only child,
so too for all creatures
unfold a boundless heart.

150 With love for the whole world,
unfold a boundless heart:
above, below, all round,
unconstricted, without enemy or foe.

151 When standing, walking, sitting,
or lying down while yet unweary,
keep this ever in mind;
for this, they say, is a meditation of Brahmā in this life.

152 Avoiding harmful views,
virtuous, accomplished in insight,
with sensual desire dispelled,
they never return to a womb again.

Mettasutta

143"Karaṇīyamatthakusalena,
Yantaṁ santaṁ padaṁ abhisamecca;
Sakko ujū ca suhujū ca,
Sūvaco cassa mudu anatimānī.

144 Santussako ca subharo ca,
Appakicco ca sallahukavutti;
Santindriyo ca nipako ca,
Appagabbho kulesuananugiddho.

145 Na ca khuddam sāmcare kiñci,
Yena viññū pare upavadeyyuṁ;
Sukhino va khemino hontu,
Sabbesattā bhavantu sukhitattā.

146 Ye keci pāṇabhūtatthi,
Tasā vā thāvarā vā anavasesā;
Dīghā vā ye mahantā vā,
Majjhimā rassakā aṇukathūlā.

147 Diṭṭhā vā ye va adiṭṭhā,
Ye ca dūre vasanti avidūre;
Bhūtā va sambhavesī va,
Sabbe sattā bhavantu sukhitattā.

148 Na paro paraṁ nikubbetha,
Nātimaññetha katthaci na kañci;
Byārosanā paṭighasañña,
Nāññamaññassa dukkhamiccheyya.

149 Mātā yathā niyaṁputtaṁ—​
āyusā ekaputtamanurakkhe;
Evampi sabbabhūtesu,
Mānasaṁ bhāvaye aparimāṇaṁ.

150 Mettañca sabbalokasmiṁ,
Mānasaṁ bhāvaye aparimāṇaṁ;
Uddhaṁ adho ca tiriyañca,
Asambādhaṁ averamasapattaṁ.

151 Tiṭṭhaṁ caraṁ nisinno va,
Sayāno yāvatāssa vigatamiddho;
Etaṁ satiṁ adhiṭṭheyya,
Brahmametaṁ vihāramidhamāhu.

152 Diṭṭhiñca anupaggamma,
Sīlavā dassanena sampanno;
Kāmesu vinaya gedhaṁ,
Na hi jātuggabbhaseyyaṁ punaretī"ti.

Mettasuttaṁ aṭṭhamaṁ.