12. Nidānasaṁyutta: On Causation
VIII. Ascetics and Brahmins — SN12.72-81: A Set of Ten on Rebirth, Etc.
- © Translated from the Pali by Bhante Sujato. (More copyright information)
1At Sāvatthī. … they don’t understand rebirth …
2continued existence …
3grasping …
4craving …
5feeling …
6contact …
7the six sense fields …
8name and form …
9consciousness …
10choices … they understand …”
1"Sāvatthiyaṁ vihārati. Jātiṁ nappajānanti … pe … .
2"Bhavaṁ nappajānanti … pe … .
3"Upādānaṁ nappajānanti … pe … .
4"Taṇhaṁ nappajānanti … pe … .
5"vedanāṁ nappajānanti … pe … .
6"Phassaṁ nappajānanti … pe … .
7"Saḷāyatanaṁ nappajānanti … pe … .
8"Nāmarūpaṁ nappajānanti … pe … .
9"Viññāṇaṁ nappajānanti … pe … .
10"Saṅkhāre nappajānanti, saṅkhārasamudayaṁ nappajānanti, saṅkhāranirodhaṁ nappajānanti, saṅkhāranirodhagāminiṁ paṭipadāṁ nappajānanti … pe … pajānanti … pe … sayaṁ abhiññā sacchikatvā upasampajja vihārantī"ti.
Ekādasamaṁ.
Samaṇabrāhmaṇavaggo aṭṭhamo.
class="verse"11Paccayekādasa vuttā,
catusaccavibhajjanā;
Samaṇabrāhmaṇavaggo,
nidāne bhavati aṭṭhamo.
12Buddho āhāro dasabalo,
Kaḷāro gahapatipañcamo;
Dukkhavaggo mahāvaggo,
Aṭṭhamo samaṇabrāhmaṇoti.