1. On Deities
II. The Garden of Delight — SN1.19: Little Hut
- © Translated from the Pali by Bhante Sujato. (More copyright information)
1“Don’t you have a little hut?
Don’t you have a little nest?
Don’t you have any networks?
Aren’t you free of shackles?”
2“Indeed I have no little hut.
Indeed I have no little nest.
Indeed I have no networks.
Indeed I’m free from shackles.”
3“What do you think I call a little hut?
What do I call a little nest?
What do you think I call a network?
And what do I call a shackle?”
4“You call a mother a little hut;
and a wife a little nest.
You call children a network,
and you tell me craving’s a shackle.”
5“It’s good you have no little hut!
It’s good you have no little nest!
It’s good you have no networks!
And good that you’re free from shackles.”
1"Kacci te kuṭikā natthi,
kacci natthi kulāvakā;
Kacci santānakā natthi,
kacci muttosi bandhanā"ti.
2"Taggha me kuṭikā natthi,
taggha natthi kulāvakā;
Taggha santānakā natthi,
taggha muttomhi bandhanā"ti.
3"Kintāhaṁ kuṭikaṁ brūmi,
kiṁ te brūmi kulāvakaṁ;
Kiṁ te santānakaṁ brūmi,
kintāhaṁ brūmi bandhanan"ti.
4"Mātaraṁ kuṭikaṁ brūsi,
bhariyaṁ brūsi kulāvakaṁ;
Putte santānake brūsi,
taṇhāṁ me brūsi bandhanan"ti.
5"Sāhu te kuṭikā natthi,
sāhu natthi kulāvakā;
Sāhu santānakā natthi,
sāhu muttosi bandhanā"ti.