Light/Dark

Saṁyutta Nikāya — The Linked Discourses

Vol 1:
Verses
SN1-11
Vol 2:
Causation
SN12-21
Vol 3:
Aggregates
SN22-34
Vol 4:
Sense Bases
SN35-44
Vol 5:
Great Book
SN45-56

35. Saḷāyatanasaṁyutta: On the Six Sense Fields

XI. Sanctuary — SN35.105: Because of Grasping

1“Mendicants, when what exists, because of grasping what, do pleasure and pain arise in oneself?”


2“Our teachings are rooted in the Buddha. …”

3“Mendicants, when there’s an eye, because of grasping the eye, pleasure and pain arise in oneself. … When there’s a mind, because of grasping the mind, pleasure and pain arise in oneself.

What do you think, mendicants? Is the eye permanent or impermanent?”


4“Impermanent, sir.”

5“But if it’s impermanent, is it suffering or happiness?”

6“Suffering, sir.”


7“But by not grasping what’s impermanent, suffering, and perishable, would pleasure and pain arise in oneself?”

8“No, sir.” …


9-15“Is the ear … nose … tongue … body … mind permanent or impermanent?”


16“Impermanent, sir.”

17“But if it’s impermanent, is it suffering or happiness?”

18“Suffering, sir.”

19“But by not grasping what’s impermanent, suffering, and perishable, would pleasure and pain arise in oneself?”

20“No, sir.”


21“Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with the eye, ear, nose, tongue, body, and mind. Being disillusioned, desire fades away. When desire fades away they’re freed. When they’re freed, they know they’re freed.

They understand: ‘Rebirth is ended, the spiritual journey has been completed, what had to be done has been done, there is no return to any state of existence.’”

1"Kismiṁ nu kho, bhikkhave, sati kiṁ upādāya uppajjati ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhan"ti?


2"Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā … pe … .

3"Cakkhusmiṁ kho, bhikkhave, sati cakkhuṁ upādāya uppajjati ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhaṁ … pe … manasmiṁ sati manaṁ upādāya uppajjati ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhaṁ.

Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave, cakkhu niccaṁ vā aniccaṁ vā"ti?


4"Aniccaṁ, bhante".

5"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā"ti?

6"Dukkhaṁ, bhante".


7"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, api nu taṁ anupādāya uppajjeyya ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhan"ti?

8"No hetaṁ, bhante" … pe … .


9"Jivhā niccā vā aniccā vā"ti?

10"Aniccā, bhante".

11"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā"ti?

12"Dukkhaṁ, bhante".

13"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, api nu taṁ anupādāya uppajjeyya ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhan"ti?

14"No hetaṁ, bhante" … pe … .

15"Mano nicco vā anicco vā"ti?


16"Anicco, bhante".

17"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vā taṁ sukhaṁ vā"ti?

18"Dukkhaṁ, bhante".

19"Yaṁ panāniccaṁ dukkhaṁ vipariṇāmadhammaṁ, api nu taṁ anupādāya uppajjeyya ajjhattaṁ sukhaṁ dukkhan"ti?

20"No hetaṁ, bhante".


21"Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako cakkhusmimpi nibbindati … pe … manasmimpi nibbindati. Nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati; vimuttasmiṁ vimuttamiti ñāṇaṁ hoti.

‘Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ, kataṁ karaṇīyaṁ, nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī"ti.

Dutiyaṁ.