2. Devaputtasaṁyutta: On Gods
I. The First Chapter — SN2.5: With Dāmali
- © Translated from the Pali by Bhante Sujato. (More copyright information)
1At Sāvatthī.
Then, late at night, the glorious god Dāmali, lighting up the entire Jeta’s Grove, went up to the Buddha, bowed, stood to one side, and recited this verse in the Buddha’s presence:
2“This is what should be done by a brahmin:
unrelenting striving.
Then, with the giving up of sensual pleasures,
they won’t hope to be reborn.”
3“The brahmin has nothing left to do,” said the Buddha to Dāmali,
“for they’ve completed their task.
So long as a person fails to gain a footing in the river,
they strive with every limb.
But someone who has gained a footing and stands on dry land
need not strive, for they have reached the far shore.
4Dāmali, this is a simile for the brahmin,
alert, a meditator who has ended defilements.
Since they’ve reached the end of rebirth and death,
they need not strive, for they have reached the far shore.”
1Sāvatthinidānaṁ.
Atha kho dāmali devaputto abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṁ jetavanaṁ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ aṭṭhāsi. Ekamantaṁ ṭhito kho dāmali devaputto bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi:
2"Karaṇīyametaṁ brāhmaṇena,
Padhānaṁ akilāsunā;
Kāmānaṁ vippahānena,
Na tenāsīsate bhavan"ti.
3"Natthi kiccaṁ brāhmaṇassa, (dāmalīti bhagavā)
Katakicco hi brāhmaṇo;
Yāva na gādhaṁ labhati nadīsu,
Āyūhati sabbagattebhi jantu;
Gādhañca laddhāna thale ṭhito yo,
Nāyūhatī pāragato hi sova.
4Esūpamā dāmali brāhmaṇassa,
Khīṇāsavassa nipakassa jhāyino;
Pappuyya jātimaraṇassa antaṁ,
Nāyūhatī pāragato hi so"ti.