Light/Dark

Aṅguttara Nikāya - The Numerical Discourses

9: The Book of the Nines

V. Similarity — AN 9.51: Extinguishment in the Present Life

1“Reverend, they speak of ‘extinguishment in the present life’. In what way did the Buddha speak of extinguishment in the present life?”

2“First, take a mendicant who, quite secluded from sensual pleasures … enters and remains in the first absorption. To this extent the Buddha spoke of extinguishment in the present life in a qualified sense. …

3Furthermore, take a mendicant who, going totally beyond the dimension of neither perception nor non-perception, enters and remains in the cessation of perception and feeling. And, having seen with wisdom, their defilements come to an end. To this extent the Buddha spoke of extinguishment in the present life in a definitive sense.”

1"‘Diṭṭhadhammanibbānaṁ diṭṭhadhammanibbānan’ti, āvuso, vuccati. Kittāvatā nu kho, āvuso, diṭṭhadhammanibbānaṁ vuttaṁ bhagavatā"ti?

2"Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi … pe … paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati. Ettāvatāpi kho, āvuso, diṭṭhadhammanibbānaṁ vuttaṁ bhagavatā pariyāyena … pe … .

3Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ettāvatāpi kho, āvuso, diṭṭhadhammanibbānaṁ vuttaṁ bhagavatā nippariyāyenā"ti.

Dasamaṁ.

Sāmaññavaggo pañcamo.

4Sambādho kāyasakkhī paññā,
Ubhatobhāgo sandiṭṭhikā dve;
Nibbānaṁ parinibbānaṁ,
Tadaṅgadiṭṭhadhammikena cāti.

Paṭhamo paṇṇāsako samatto.