9: The Book of the Nines
V. Similarity — AN 9.46: In This Very Life
- © Translated from the Pali by Bhante Sujato. (More copyright information)
1“Reverend, they speak of ‘a teaching visible in this very life’. In what way did the Buddha speak of a teaching visible in this very life?”
2“First, take a mendicant who, quite secluded from sensual pleasures … enters and remains in the first absorption. To this extent the Buddha spoke of the teaching visible in this very life in a qualified sense. …
3Furthermore, take a mendicant who, going totally beyond the dimension of neither perception nor non-perception, enters and remains in the cessation of perception and feeling. And, having seen with wisdom, their defilements come to an end. To this extent the Buddha spoke of the teaching visible in this very life in a definitive sense.”
1"‘Sandiṭṭhiko dhammo, sandiṭṭhiko dhammo’ti, āvuso, vuccati. Kittāvatā nu kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā"ti?
2"Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi … pe … paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā pariyāyena … pe … .
3Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ettāvatāpi kho, āvuso, sandiṭṭhiko dhammo vutto bhagavatā nippariyāyenā"ti.
Pañcamaṁ.