Light/Dark

Aṅguttara Nikāya - The Numerical Discourses

5: The Book of the Fives

XVII. Resentment — AN 5.163: Discussions

1There Venerable Sāriputta addressed the mendicants: “Reverends, mendicants!”

“Reverend,” they replied. Sāriputta said this:


2“A mendicant with five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions. What five?

A mendicant is personally accomplished in ethics, and answers questions that come up when discussing accomplishment in ethics.


They’re personally accomplished in immersion, …

They’re personally accomplished in wisdom, …

They’re personally accomplished in freedom, …


They’re personally accomplished in the knowledge and vision of freedom, and they answer questions that come up when discussing accomplishment in the knowledge and vision of freedom.

A mendicant with these five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions.”

1Tatra kho āyasmā sāriputto bhikkhū āmantesi:  "āvuso bhikkhave"ti. "Āvuso"ti kho te bhikkhū āyasmato sāriputtassa paccassosuṁ. Āyasmā sāriputto etadavoca: 


2"Pañcahāvuso, dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁ sākaccho sabrahmacārīnaṁ. Katamehi pañcahi?

Idhāvuso, bhikkhu attanā ca sīlasampanno hoti, sīlasampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti;


attanā ca samādhisampanno hoti, samādhisampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti;

attanā ca paññāsampanno hoti, paññāsampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti;

attanā ca vimuttisampanno hoti, vimuttisampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti;


attanā ca vimuttiñāṇadassanasampanno hoti, vimuttiñāṇadassanasampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti.

Imehi kho, āvuso, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁ sākaccho sabrahmacārīnan"ti.

Tatiyaṁ.